漫游猫认证
比较好的是人民文学出版社译者是以新译惠特曼的《草叶集》和首译《卡明斯诗选》而受到瞩目的翻译家邹仲之先生。
这个译本的语言精炼,极富文采,和郑振铎译本中那种上世纪20年代刚开始流行的不成熟的白话文形成鲜明的对比,由此也可以看到现代汉语发生的变化。