Peking和Beijing的区别听说Peking有贬意哪

2024-04-26 10:56:13
Peking和Beijing的区别听说Peking有贬意哪,麻烦给回复
写回答

最佳答案

一、采用的拼音方式不同1、peking采用的是邮政式拼音(即威妥玛式拼音法)。

2、beijing采用的是汉语拼音二、表示的时期不同1、peking是北京旧时的英语表示。

2、beijing是现今的常用表示,如今多数用beijing代替peking。除了一些特殊的地名和品牌名,大多数中国人、事、地的英译都要根据汉语拼音,而不能再用邮政式拼音了。所以,北京的英文名应该是Beijing,而非Peking,没有贬意。

2024-04-26 10:56:13
赞 3536踩 0

全部回答(2)

Peking是北京的旧称,主要用于英语中。在现代英语中,北京通常被称为Beijing。虽然Peking不再被普遍使用,但并没有贬意。

2024-04-26 10:56:13
赞 7047踩 0

最早北京的英文是Peking ,后来我们正式。于七十年代用我们自己的翻译,就是Bjingjing ,所以不存在贬义,只是翻译方法的确定。

2024-04-26 10:56:13
赞 8270踩 0

都是北京的意思。Peking是英美国家任根据我们中文福音音译过去的用英文字母拼出来的词。就好比我们音译他们的词London伦敦。Beijing是完全按我们的汉语拼音读的,所以说前一个有点贬意,不够尊重。

2024-04-26 10:56:13
赞 6717踩 0

Peking是英文对北京的音译,常出现在早期文献和地图上。而现代普遍使用的“北京”是根据汉语拼音规则音译成的。虽然Peking没有直接的贬义,但这个名称来源于西方长期的殖民主义历史和对我国传统文化的不尊重,故有一定贬义。而北京则更为自然和体现了汉语的发音规则。

2024-04-26 10:56:13
赞 5185踩 0