教育小百科为您分享以下优质知识
しか的后面必须链接否定句的ない、ありません、或者动词的否定句。你把它们分开用その家にしかギョーザの味がありません是不对的。しかない、しかありません不能分开用。
比如 みんなが来てるのに、彼女しか来なかったです。(这个しか的后面链接的动词来る的否定词来なかった)
ありませんか?是个反问句。这是日本人说话的习惯。
“しか”,意思就成为“我不擅长酒类,所以我只喝啤酒”了,这样一来表面上似乎也可以使用,但表达意思上就矛盾了,前后因果关系就不成立了。你硬要用的话,就不可当中用“ので”,而应用“でも”或“が”“けれども”等表示转折的接续,中文意为“我不擅长喝酒,不过只啤酒还是喝一点的”。