《登广武古战场怀古》(李白)秦鹿奔野草,逐之若飞蓬。
项王气盖世,紫电明双瞳。呼吸八千人,横行起江东。赤精斩白帝,叱咤入关中。两龙不并跃,五纬与天同。楚灭无英图,汉兴有成功。按剑清八极归酣歌大风。伊昔临广武,连兵决雌雄。分我一杯羹,太皇乃汝翁。战争有古迹,壁垒颓层穹。猛虎啸洞壑,饥鹰鸣秋空。翔云列晓阵,杀气赫长虹。拨乱属豪圣,俗儒安可通。沉湎呼竖子,狂言非至公。抚掌黄河曲,嗤嗤阮嗣宗。译文:帝位如鹿奔于荒野草地之中,豪杰之士若逐飞起的蓬草一样穷追。项王雄气盖过世界,双目明亮炯炯有神。指挥八千人自江东而起,畏行于天下。高祖被酒夜斩白帝子,风云叱咤进入关中之地。两条龙不能并而跃起,天上五行之象也是这样。楚王被消灭未得展雄图,汉王兴盛得以成就王霸之业。手提宝剑平定天下,回归家乡纵酒击筑而高歌大风。往昔君临广武,双方集结众兵欲以决一雌雄。为天下而不顾家,如果你项王要烹我太公,也请你分一碗汤给我,我父亲也是你的父亲。战争已过留下的只有古迹,当年战时军营的围墙在高空之下早已倒塌。高祖如猛虎号啸于洞壑,又如饥饿的雄鹭鸣叫于秋日高空。云气腾翔布列于阵前,腾腾杀气如长虹一样威吓。平定祸乱属大圣人所为,浅骊而迂腐的儒士哪里能受此大任。阮籍沉湎于酒中呼刘邦为竖子,这种狂放偏激之言是不公正的。身在曲折的黄河我抚掌而笑,阮嗣宗真是很可笑。注释:⑴广武:古城名。⑵秦鹿:用“逐鹿”典故。《情诗》(曹植)微阴翳阳景,清风飘我衣。游鱼潜渌水,翔鸟薄天飞。眇眇客行士,徭役不得归。始出严霜结,今来白露晞。游者叹黍离,处者歌式微。慷慨对嘉宾,凄怆内伤悲。赏析:这首诗造语自然精妙,音节流美铿锵,意象生动传神,触目所感,情与景会。诗中“游鱼潜渌水,翔鸟薄天飞”两句,色彩鲜明,境界开阔,用词精警,意象飞动,是历代读者激赏的名句。鱼、鸟形象的捕捉,渌水蓝天的空间幅度,鱼“潜”鸟“薄”静动映衬,在诗意的提炼上都达到了自然凑泊、了无痕迹的境界。
饥鹰鸣秋空,翔云列晓阵。——李白
听蟋蟀之潜鸣,覩游雁之云翔。——夏侯湛
文鱼水宿,锦鸟云翔。——梁.简文帝
一树高花冠玉堂,知时舒卷欲云翔。——袁桷
于时大邦之众,云翔电发。——陆机
神欢体自轻,意欲凌风翔。——韦应物
霍如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。——杜甫
鸾翔凤翥众仙下,珊瑚碧树交枝柯。——韩愈
意则正正堂堂,辞则鹰扬凤翔。——沈德潜
桓山之禽别离苦,欲去回翔不能征。——李白