漫游猫认证
“甘又唔得粤语”这句话,从字面上看,似乎是混合了普通话和粤语的表达。
在粤语中,“甘”通常用来表示“这样”或“这么”的意思,而“唔得”则是“不可以”或“不行”的意思。但“甘又唔得粤语”这样的组合,并不是标准的粤语表达。如果这是从某个特定的语境或对话中摘出来的,可能需要更多的上下文来准确解释其含义。为了更好地理解这句话,能否提供更多关于这句话的上下文或背景信息呢?这样,我可能能够给出更准确的解释。