西班牙语中的不及物动词通常不接受直接宾语,而是使用间接宾语来表示动作的受益者或目标。不及物动词通常与介词一起使用,介词后面的名词或代词就是间接宾语。
例如:
- Me gusta leer.(我喜欢阅读。)这里的"leer"是不及物动词,"me"是间接宾语。
- Le escribí una carta a mi abuela.(我给我奶奶写了一封信。)这里的"escribir"是不及物动词,"una carta"是直接宾语,"a mi abuela"是间接宾语。
需要注意的是,有些不及物动词也可以用作及物动词,这时它们可以接受直接宾语。但在不及物用法中,它们仍然需要使用介词+间接宾语的结构。
总结来说,西班牙语中的不及物动词可以使用间接宾语,通过介词来表示动作的受益者或目标。
直接宾语,就是单独物。只出现物体一样。
间接宾语人,物同时出现时,物就是宾语了。