都是谢谢的意思。
一、但翻译过来有些许的差别:
1、thanks:可翻译成谢谢、多谢;
2、thank you:可翻译成谢谢您,感谢您。
二、在使用场合方面:
1、thanks更随意一些,比如:——Would you like a cup of coffee 需要一杯咖啡吗?——No,thanks.不了,谢谢。
2、Thank you后面可跟you的同位语,比较正式,比如:——Thank you,sir.谢谢您,先生。——Thank you,mum.谢谢您,妈妈。——Thank you for your dinner.谢谢您的招待。thank是及物动词时的用法:
1、感谢[(+for)]I can't thank you enough.我对你真是感激不尽。Thank you for telling me.谢谢你告诉我。
2、要...负责,责怪She can thank herself for this accident.这个事故要怪她自己。
3、(用于will之后,表示客气的请求)感谢,请I will thank you to turn on the lights.请你把电灯打开。thank是名词时的用法:
1、感谢;谢意;谢辞[P]I must offer my heartfelt thanks to you.我要向你表示衷心的感谢。I'm writing a letter of thanks to them.我在给他们写一封谢函。Many thanks for your help.