区别:
1、词语的读音:惦记读dian(四声) ji(四声 ),即“惦记”一词; 惦念读dian(四声) nian(四声) ,即“惦念”一词;
(2)惦念的意思同“惦记”,就是说惦记与惦念可以通用;
3、用法:(1)惦记多用于放心不下的工作或事,例句:捞摸总是惦记着工作;
惦记的意思是指牢记,经常想起,强调的是记忆力的作用;而惦念的意思则是指常常、经常思念,强调的是一种心理上的牵挂。
区别在于:
一是用法不同。惦记多用于人,惦念多用于物;
二是侧重点不同。
惦记侧重于记得、记住的状态,而惦念则侧重于念念不忘的感情。
惦记就是这一个事情,总在心里面惦记着,看他是否成功与否,这是惦记,惦念的话就是想念着一个人,惦记着这个人,而且时间长不见面,非常的想念,就惦念这个人
惦记和惦念在中文里都有“挂念”的意思,但在使用时有所差别。惦记一般指对某人或某事情的关注和关切,通常用于比较正式的场合,如“他一直很惦记你的安全”,“别惦记这些小事情”。惦念则更强调对某人的思念和怀念,常常在表达感情上使用,如“我在惦念你”,“老家的味道一直让我惦念不已”。