现实生活中很多人常常用
“魔高一尺,道高一丈”
这个词以表达你魔行高我道行更高,正义终究战胜邪恶的意思。
实不知这句话的古语原义是“道高一尺魔高一丈”。原是道教告诫修行人警惕外界诱惑的话,意思是修行到一定阶段,就会有魔障干扰破坏而可能前功尽弃。后来比喻取得一定成就后遇到的障碍会更大。
现在的书面语或是口语表达多用“魔高一尺道高一丈”了,大多数出现在我公安民警在与犯罪分子斗智斗勇中历尽千辛万苦取得胜利了,也就是我正义的道打败了非正义的魔。
其实二者表达的意思还是不同的,有点细思极恐哦?
“的”“地”“得”
大家应该都知道这三个“de”的用法。
的,的——定语的标记,一般用在主语和宾语的前面。
地,地——状语的标记,一般用在谓语(动词、形容词)前面。
得,得——表示补充,一般用在动词和形容词之后。
可能是太忙了没时间选择,好多人都不注意三个de的用法了,千篇一律白勺de,一个白勺de万能,实不知这三个de是不同兵种,不同岗位,不同职能!