译文,哀公问于孔子曰:“寡人闻之,东益宅不祥,信有之乎

2024-04-25 07:14:09
译文,哀公问于孔子曰:“寡人闻之,东益宅不祥,信有之乎急求答案,帮忙回答下
写回答

最佳答案

你是想让翻译吗?哀公问孔子:我听别人说,东益那宅子(应该是某宫殿或主要的场所)不太好,有异祥之物,你对那事怎么看?信他吗?孔子回答说:不好的东西有五样,但东益不在其中。

损人利己,对自身来说就不好;舍弃老的迎取年轻的(其实就是抛弃老妻娶年轻媳妇),就是对家庭的不好;把贤能的人放在一边而重用那些不肖的人(不肖主要指那些只会玩耍消遣的人,用北京话叫玩主比较贴切),就会对国家不好了;老不教幼不学(有经验的老者不教育推广传承经验,幼小的孩童青年又不喜欢学习,甚至讨厌学习),这样就是对民族文化的不好了。其实一口气读来,很容易懂它讲什么,但是字字咬文翻译就会很难,会出现很多解析才好理解。有时候翻译还要讲注析。不求甚解吧,我们不是初中生了。

2024-04-25 07:14:09
赞 6796踩 0

全部回答(2)

译文,哀公问于孔子曰:“寡人闻之,东益宅不祥,信有之乎?”孔子曰:“不祥有五,而东益不与焉。夫损人而益己,身之不祥也;弃老取幼,家之不祥也;释贤用不肖,国之不祥也;老者不教,幼者不学,俗之不祥也;圣

2024-04-25 07:14:09
赞 5358踩 0