趣你的英语为您分享以下优质知识
"心有灵犀"通常用来形容两个人的心灵深处相通或感应。它的英文翻译是"having a heart-to-heart connection"或者"having a psychic connection"。这个成语出自《汉书》中的一段文字:"灵犀一点通,不私而相许",意思是两个人的心灵深处有一点相通,可以相互理解,不论私心如何,他们都能相互许下承诺。
例句:
他们两个在一起的时候,总是有一种心有灵犀的感觉。
她们是姐妹,心有灵犀,彼此相互理解。
对应的中文翻译分别是:
When they are together, they always have a feeling of heart-to-heart connection.
They are sisters and have a psychic connection, understanding each other well.