晓慧聊教育为您分享以下优质知识
考研英语翻译部分的得分策略可以总结为以下几点:
理解句子结构
抓住句子主干,即主语、谓语和宾语。
理解句子中的修饰成分,如定语、状语和从句。
直译与意译结合
对于长句或复杂句,可以先进行直译,然后根据中文表达习惯进行调整。
注意答题卡填写
翻译部分一定要写满,即使不完全理解也要尝试翻译,避免留空。
利用上下文推测
根据上下文语境和逻辑关系来推测答案,有时即使不懂具体单词或句子,也能通过上下文推断出答案。
选择相对简单的词汇
遇到不熟悉的选项词汇时,选择相对常见和简单的词汇,避免选择生僻或偏怪的词汇。
蒙题技巧
如果遇到答案较为集中(如连续三个相同答案),可以适当根据出现频率进行选择。
注意选项中词汇的熟悉程度,选择自己熟悉的词汇。
时间管理
模拟考试时注意时间分配,考研英语翻译通常需要4到5分钟完成一句话的翻译。
自我修改
对自己的翻译进行自我修改,提高翻译质量。
请注意,虽然这些技巧可以提高蒙题的准确率,但它们并不能保证完全准确或大幅度提升分数。真正提高翻译水平还需要平时的积累和练习。祝你考试顺利!