写教育为您分享以下优质知识
天津外国语大学的翻译硕士(MTI)专业有其自身的优势和特点。以下是一些关于天外MTI专业的信息:
专业设置
提供英语、日语、俄语、朝鲜语等多个语种的口译和笔译方向。
课程安排注重实践,与外事活动紧密相关。
师资力量
据反馈,天外的师资力量较强,有与北外高翻学院相对应的高级翻译学院。
2012年成立高翻学院,致力于培养高级翻译人才。
学费情况
某些年份,天外的翻译硕士专业是公费的,这在全国是比较少见的。
地理位置
位于天津,地理位置靠近北京,有利于学生接触前沿的翻译实践机会。
招生难度
复试刷人比例在25%-30%之间,表明竞争较为激烈。
初试需要考得相对较高分数才较为保险。
真题特点
真题难度中等,有时会考查一些不常见的词汇。
重要的是掌握往年真题,因为会有重复题目出现。
就业情况
英语MTI毕业生在翻译领域具有较高的专业要求,具备一定优势。
学校环境
校园环境优美,具有民国特色,是学习和生活的好地方。
学科评级
翻译能力指数总排名第8,翻译教育能力排名第4,网络媒体影响力排名第5。
其他考虑
不考高数,但会考汉语百科知识,对知识面有一定要求。
根据以上信息,可以看出天津外国语大学的MTI专业有其特色和优势,但竞争也相对激烈。如果你对翻译硕士专业感兴趣,并且希望在天外这样的学校接受教育,你需要做好充分的准备,尤其是在初试和复试阶段。